Преплитање и борба два времена – оног турског ратника после неуспешне опсаде Беча од пре пет векова и доба младог и надобудног члана странке Словенија Словенцима одмах по проглашењу државне независности; борба између крајности – смрти и љубави. Прича о породици, народу, континенту. А у њој су османске војске и југословенске тајне службе које чине злодела у име чистоће расе, вере, идеологије или језика, и – супротстављени појединац. Све то грађа је романа-првенца музичара и писца Зорана Предина.
https://www.geopoetika.com/o-knjizi/1801/mongolske-mrlje
Зоран Предин никада, ни као песник ни као писац, није био смртно озбиљан и када бих морао да опишем стил његовог писања, рекао бих да се ради о иронији. Заводи нас описима разбуктале забрањене љубави и текст префињено влажи препознатљиво враголастом еротичношћу, како би затим на заљубљене девојке, као гиљотину, могао да спусти турске силоватеље, корзиканске авионске несреће или подивљале коње. Код мало кога трагичност зна бити тако ведра као код њега. Кад се читалац, наиме, тамо према крају романа, осврне уназад на породично наслеђе Горазда Димца, над јадником се једноставно сажали. Шта је тако страшно згрешио тај чистокрвни човек, пита се, да му је писац његово словеначко порекло замрљао свиме што му је дошло под прсте, од турског семена до шпијунирања за Озну, од масовних покоља до педофилије, наводи Горан Војновић